注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

黄远振博客

黄远振博客

 
 
 

日志

 
 

体验阅读  

2012-02-16 07:02:01|  分类: 教学 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

美文选读

寒假期间,阅读英语专业杂志《中小学英语教学与研究》(2011年第11期),看到一篇分析珊文·铃木(Severn Suzuki演讲辞的文章,顿时对演讲辞的作者大感兴趣。随即点击百度,发现其人出类拔萃,其文出人意表。

珊文·铃木出身知识分子家庭,她自幼好学善思,能说会道,倡导环保,现已成长为全球最杰出的青年环保斗士之一。12岁那年(1992),她自己筹钱到巴西里约热内卢,在联合国地球峰会上做了5分钟的发言。一开始,大人们对这小女孩的发言不以为然,随着她大声说出的每一句话,会场开始变得鸦雀无声。坐在听众席上的各国政要、科学家们有的表情尴尬,有的开始擦眼泪,更多的人低下了头,好像不知如何面对这个小孩。……

这篇不足千言的时文语言优美、文字清新、观点鲜明、内容深刻,可读性强,适合初高中英语学习者,中学英语教师不妨把它作为阅读素材,推荐给学生品读,让他们体验阅读、增长知识。

以下是Severn Suzuki 1992年创作的演讲稿:

Hello, I am Severn Suzuki speaking for E.C.O - the Environmental Children’s Organization. We are a group of 12 and 13 year-olds trying to make a difference, Vanessa Suttie, Morgan Geisler, Michelle Quigg and me. We’ve raised all the money to come here ourselves, to come 5,000 miles to tell you adults you must change your ways. Coming up here today, I have no hidden agenda. I am fighting for my future. Losing my future is not like losing an election, or a few points on the stock market.

I am here to speak for all generations to come. I am here to speak on behalf of the starving children around the world whose cries go unheard. I am here to speak for the countless animals dying across this planet, because they have nowhere left to go. I am afraid to go out in the sun now, because of the holes in our ozone. I am afraid to breathe the air, because I don’t know what chemicals are in it. I used to go fishing in Vancouver, my home, with my Dad until, just a few years ago; we found a fish full of cancers. And now we hear of animals and plants going extinct every day, vanishing forever. In my life, I have dreamt of seeing the great herds of wild animals, jungles and rainforests full of birds and butterflies, but now I wonder if they will even exist for my children to see.

Did you have to worry of these things when you were my age? All this is happening before our eyes and yet we act as if we have all the time we want and all the solutions.

I’m only a child and I don’t have all the solutions, but I want you to realize, neither do you.

You don’t know how to fix the holes in our ozone layer.

You don’t know how to bring the salmon back up a dead stream.

You don’t know how to bring back an animal now extinct.

And you can’t bring back the forest that once grew where there is now a desert. If you don’t know how to fix it, please stop breaking it.

Here, you may be delegates of your governments, business people, organizers, reporters or politicians. But, really, you’re mothers and fathers, sisters and brothers, aunts and uncles and all of you are someone’s child.

I’m only a child, yet I know we are all part of a family, 5 billion strong, in fact, 30 million species strong. And we all share the same air, water and soil borders and governments will never change that. I’m only a child, yet I know we are all in this together and should act as one single world towards one single goal. In my anger, I am not blind, and in my fear, I am not afraid of telling the world how I feel.

In my country, we make so much waste, we buy and throw away, buy and throw away, buy and throw away and yet Northern countries will not share with the needy. Even when we have more than enough we are afraid to share, we are afraid to let go of some of our wealth.

In Canada, we live the privileged life. We’ve plenty of food, water and shelter. We have watches, bicycles, computers and television sets. The list could go on for 2 days. Two days ago here in Brazil, we were shocked when we spent time with some children living on the streets. This is what one child told us, “I wish I was rich and if I were, I would give all the street children food, clothes, medicines, shelter and love and affection.” If a child on the street who has nothing is willing to share, why are we who have everything still so greedy?

I can’t stop thinking that these children are my own age that it makes a tremendous difference where you are born, that I could be one of those children living in the Favellas of Rio. I could be a child starving in Somalia; a victim of war in the Middle East or a beggar in India.

I am only a child, yet I know if all the money spent on war was spent on finding environmental answers ending poverty and in finding treaties, what a wonderful place this earth would be!

At school, even in kindergarten, you teach us how to behave in the world. You teach us:

not to fight with others,

to work things out,

to respect others,

and to clean up our mess,

not to hurt other creatures,

to share and not be greedy.

Then, why do you go out and do the things you tell us not to do?

Do not forget why you are attending these conferences, who you are doing this for. We are your own children.

You are deciding what kind of a world we are growing up in. Parents should be able to comfort their children by saying “Everything’s going to be all right”, “we are doing the best we can” and “it’s not the end of the world”. But I don’t think you can say that to us anymore. Are we even on your list of priorities? My father always says “You are what you do, not what you say”. Well, what you do makes me cry at night. You grownups say you love us. But I challenge you. Please, make your actions reflect your words.

Thank you for listening.

  评论这张
 
阅读(587)| 评论(10)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017